河北日报报业集团主办
首页
新闻中心
省会.地市
新闻专题
娱乐天地
新闻纵深
河北记协
河北行风
文萃
古典音乐
杨柳青 杂七杂八
思想驿站
旅游周刊
检索 彩经
理财周刊
时尚

劳动就业

燕赵风物
河北日报-河北经济日报-燕赵都市报-河北农民报-现代护理报-家庭百科报-书刊报-杂文报-杂文月刊-糖烟酒周刊
用户名 密码

唐山寻亲:历经磨难的小男孩在哪里? 育红学校董爸爸赴唐见"儿女"

  首页>>燕赵大地>>各地报道>>邯郸>>本页
历史上到底有无"徽宗语"?


(2007-06-21 02:15:59)

本报邯郸电(记者乔宾娟)“

‘徽宗语’是否是邯郸历史文化中曾经有过的一页呢?谁能帮我解开多年的困惑?”日前,邯郸读者安先生找到记者,希望能通过本报得到历史文化界专家或有关人士的帮助。

今年40多岁的安先生告诉记者,其祖父安志(1893—1962年)自幼就是孤儿,后被美国人开办的教会学校收养,之后成为基督会神职人员,长期在河北、河南、山东周边地区从事传教、教会教育等工作。其祖母赵某在世时曾多次对他说过,祖父会使用一种“徽宗语”,跟亲密朋友在一起谈话时常用,外人根本听不懂,她也只是能听懂,但不会说。祖母说,这种交流方式是北宋徽钦二帝被囚金国后寻机逃走,为方便与随囚大臣联络而专门研究出来的,后来可能是流传到了邯郸。

“我祖父十多岁时因病失明,后在教会学校长大成为高级神职人员,来往的多是教会中上层人士和信教教徒。而且祖父虽是盲人,却会弹钢琴、还会用盲文写作著书。”安先生介绍,他从大学时代起就试图寻找“徽宗语”的相关史料,但至今也没找到任何有价值的东西。“我一直非常困惑,到底‘徽宗语’是否存在过呢?它又是一门什么样的语言呢?是否有人对它了解一二呢?”

安先生表示,现在国家对非物质文化遗产都十分重视,而他也希望能弄明白“徽宗语”的来龙去脉,不但对于已经逝世的祖父、祖母是一种很好的纪念,也是对语言文化的一种丰富。



  时评集粹  更多
 
  地市联播   点击


石家庄|
唐山| 邯郸| 秦皇岛| 邢台
张家口| 承德| 廊坊| 沧州| 衡水  保定

 

  >>  系 列 报 道
·
2007河北省"两会"要闻
·
深泽数十作坊霸占良田加工黑心棉系列报道
·
林秀贞的故事
关于本站| 集团简介 | Email | 联系广告 | 联系我们| 友情链接
河北新闻网版权所有,本站点信息未经允许不得复制或镜像
Hebeidaily copyright 2000-2006
冀ICP证030017号
Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统