网上社区   聊天    投稿    集团简介
 

   
 

 

 
 
首页>>新闻专题>>纪念毛泽东诞辰110周年>>纪念活动>>本页

 

毛泽东的诗典


(2003-12-26 10:15:11)

  毛泽东不提倡青年人写传统诗词,主要原因是“这种体裁束缚思想,又不易学”。这的确是深谙诗道者的甘苦经验之谈。然而,许多人往往对此说产生误解,认为传统诗词主要难在格律的限制上。其实“没有规矩不成方圆”,作任何事情必要的限制都是不可少的,比如足球比赛规则绝不比诗词格律简略宽松……因此无论踢球作诗,真正的难点,并不在于掌握和遵循固定的游戏规则,而是必须具备“在束缚中求得自由”、“在限制下发挥水平”的综合素质。

  杰出诗人的“综合素质”包括技巧熟练、感情真挚、学识渊博、阅历丰富等等。其中具体一条是要求能够在诗词中自然贴切、不露痕迹地插缀各种典故,从而增强作品的知识性、趣味性。毛泽东就是用典的行家高手,他作诗不但随心所欲地使用古“典”、今“典”,还特别喜欢诗“典”————把前人的现成诗句拿来,或稍加修改,或干脆原封不动,直接植入自己的作品里“为我所用”,而且令其与全篇浑然融为一体,达到羚羊挂角、天衣无缝等出神入化的境界和奇妙效果。

  1910年秋天,17岁的毛泽东离开家乡韶山到县城读书。临行前,他改写了日本明治维新时期政治活动家西乡隆盛青年时代写的一首诗,夹在父亲每天必看的账簿里:“孩儿立志出乡关,学不成名誓不还。埋骨何须桑梓地,人生无处不青山。”

  原诗中“孩儿”为“男儿”,“誓不还”为“死不还”,其余均照抄。然而这样一改,既恰当表明毛泽东自己的身份,又淋漓尽致地抒发了他外出求学、献身革命的坚强决心和远大的理想抱负。

  再如“天若有情天亦老”原是唐朝诗人李贺《金铜仙人辞汉歌》中的诗句,表达的是对历史沧桑、人生命运无可奈何的悲哀感叹。毛泽东大胆借来,嵌入《七律·人民解放军占领南京》,作为对行将覆灭的蒋家王朝的警告嘲讽和对历史规律的艺术性总结概括,使这句古诗焕发出崭新的异样光彩。1950年国庆节,毛泽东和柳亚子词赋《浣溪纱》,其中的“一唱雄鸡天下白”也是借用李贺诗《致酒行》中的“雄鸡一声天下白”。“我欲因之梦寥廓”则脱胎于李白“我欲因之梦吴越”。这些做法虽都是“拿来”,但均赋予新意,展现抒发了与原作截然不同的胸襟情怀。

  在著名的《卜算子·咏梅》词中,毛泽东“反用”宋代诗人陆游《咏梅》词意,对比效果,反差极其鲜明:两首词同样都用拟人化的笔法,但陆词情调颓废消沉,俨然封建社会饱受压迫欺凌、侮辱损害的病弱美人;而毛泽东的词无疑塑造了一位不畏风刀霜剑、笑傲群芳的健康靓丽、朝气蓬勃、富于革命斗争精神的现代女性形象————这就是俗话说的“诗如其人”、“凸显个性”,也正是一切优秀诗人诗作起码必备的先决条件。

  毛泽东不仅作诗用典,在日常生活随意谈笑中也能顺手拈来,活跃气氛。红军时期,毛泽东在一次欢送会上和朱德亲热握手说:“桃花潭水深千尺,不及你我手足情啊!祝总司令多抓俘虏,多打胜仗。”1956年毛泽东接见前苏联驻华大使尤金时笑吟:“万里长城今尚在,哪见当年秦始皇?”这两句诗是巧借明朝人林翰《诫子弟》诗句:“万里长城今犹在,不见当年秦始皇”而成。

  用典,尤其是诗典,确是诗艺中的高难技术,用得好锦上添花,否则很容易弄巧成拙。所以古往今来,综合素质较差或一般的诗人都不敢轻易尝试。至于指责其为抄袭者,则纯属迂腐可笑了。 李 珂